IDENTIFICATION DE L'ELEMENT

Numero Fiche Collecte : Avrankou_003

Nom de l'élément tel qu'employé par la communauté concernée :
Vodoun sakpata

Titre tout court donnant le maximum d’information (y compris l’indication du ou des domaines) :
Culte de la déité sakpata.

Communauté (s) concernée (s) :
HOUEDANOU

LOCALISATION

OUEME
AVRANKOU

Latitude : N/A
ATCHOUKPA
MALE-HOUNGO

Longitude : N/A

DESCRIPTION SUCCINCTE

Histoire, règle, acteur, période/périodicité, déroulement, fonction ou utilité :

C’est un vodoun hérité des aïeux dotés d’une grande puissance pour régler n’importe quel problème et surtout des maladies telles que la rougeole, la variole etc. Il suffit seulement de prendre l’huile se trouvant sur le fétiche et de le passer sur le corps et on a la satisfaction selon le dignitaire du vodoun. Ce vodoun est importé de Savalou par les aïeux dans l’optique de ramener la paix au sein de la famille parce qu’il y avait des cas de morts prématurés et surtout des grands hommes. Les conditions d’obtention de faveur auprès de ce vodoun est la franchise et l’honnêteté. Il est capable de nuire aux pervers et hommes de mauvaise foi. Pour sa valorisation, il est organisé chaque année et ceci pendant 5 jours une cérémonie de grande envergure. Ce vodoun assure la protection et la longévité de ces adeptes. La viande de porc est proscrite pour le vodoun sakpata et à tous ses adeptes.


CARACTERISTIQUES DE L'ELEMENT

Eléments matériels associés (instruments, vêtements, lieux, objets rituels,) associés à la pratique ou la transmission :
Pagne, huile rouge, sodabi …

Autres éléments immatériels associés à la pratique ou à la transmission :
Vodoun Dan, djèholou ,hèvioso, Doudoua, Agbo, toholou

Langues, registres de langues utilisées, niveau(x) de discours :
Goungbé

Origine telle qu’elle est perçue :
Savalou

PERSONNES ET INSTITUTIONS CONCERNEES PAR L'ELEMENT :

Praticien / Interprètes -Nom (s), Sexe, Age, statut social et/ ou Catégorie professionnelle, etc.). :
LEKEDJO DOTOU Alain 97091453

Autres participants (par ex. porteurs/ gardiens :
N/A

Autres personnes de la communauté qui sans être impliquées contribuent/facilitent la pratique ou la transmission (Préparation de la scène, costumes, formation, supervision) :
Quelques autorités locales.

Pratique coutumière régissant l'accès à l'élément ou à certains de ses aspects :
Sacrifices.

Modes de transmission aux autres membres de la communauté :
L’initiation.

Organisations concernées (Orga. Communautaires, ONG, autres ) :
Organisation communautaire.

ETAT DE L'ELEMENT: VIABILITE

Menace pour l’interprétation :
N/A

Menace pour la transmission :
Les religions monothéistes.

Disponibilité des éléments matériels et immatériels associés :
Les éléments cités ci-dessus sont disponibles.

Viabilité des éléments matériels et immatériels associés :
N/A

Mesures de sauvegarde en place :
Initiation des enfants.

SIGNIFICATION CULTURELLE

Valeurs :
Sauvegarde de la tradition.

Fonction originelle :
Assurer la protection et la survie de la collectivité concernée.

Fonction actuelle :
Assurer la protection et la survie de la collectivité concernée.

Vision :
Pérenniser la protection des communautés.

COLLECTE DE DONNEES ET INVENTORIAGE

Participation et accord de la communauté/de groupe pour la collecte de données et inventoriage :
LEKEDJO DOTOU Alain 97091453

Restrictions (éventuelles) à l’utilisation des données inventoriées :
N/A

Spécialiste(s) – nom et statut ou affiliation :
NOUDEHOU Y. Hospice Edgard PF Avrankou

Date et lieu de collecte de données :
02/03/2021, Malé HOUNGO, Avlankanmin, Arrondissement Atchoukpa

Date d’inscription des données dans un inventaire :
N/A

Références (littérature, discographie, documentation, audiovisuel, archives, trésor humain vivant) :
N/A

DOCUMENTS / PHOTOS